-
1 кончаться неудачей
fizzle out глагол:Русско-английский синонимический словарь > кончаться неудачей
-
2 кончаться неудачей
Makarov: culminate in failure, fall apart, fizzle outУниверсальный русско-английский словарь > кончаться неудачей
-
3 end in failure
-
4 fizzle
ˈfɪzl
1. сущ.
1) а) шипение;
шипящий звук hissing, sputtering The chicken and ham had a cheerful and joyous fizzle in the pan. ≈ Цыпленок и ветчина весело шипели на сковороде. б) тихое пукание
2) разг. неудача, провал, фиаско The affair will be a simple fizzle. ≈ Дело обречено на провал. Syn: failure, fiasco
2. гл.
1) шипеть, издавать шипящий звук (похожий на шипение жира на раскаленной сковороде) Syn: fizz
2., hiss
2., sputter
2.
2) амер.;
сл. потерпеть неудачу, провалиться;
тж. fizzle out, fizzle away I've several times started to write to you a letter, but my life has been too jerky to admit of much connected thought lately, so the letter always fizzled away. ≈ Я несколько раз начинал писать тебе письмо, но в последнее время моя жизнь была слишком нестабильна для наличия в голове связных мыслей, поэтому письмо никогда не удавалось закончить. Syn: fail
2. легкое шипение волнение, беспокойство( разговорное) неудача, провал, фиаско слегка шипеть (обыкн. * out) (разговорное) гаснуть, не успев разгореться( разговорное) выдыхаться( разговорное) окончиться неудачей, провалом;
потерпеть фиаско fizzle слабо шипеть;
fizzle out выдыхаться;
перен. кончаться неудачей ~ разг. фиаско, неудача ~ шипящий звук fizzle слабо шипеть;
fizzle out выдыхаться;
перен. кончаться неудачей -
5 fizzle out
выдыхаться; fig. кончаться неудачей* * *выдыхаться, потерпеть неудачу, кончаться неудачей -
6 fizzle
[ˈfɪzl]fizzle слабо шипеть; fizzle out выдыхаться; перен. кончаться неудачей fizzle разг. фиаско, неудача fizzle шипящий звук fizzle слабо шипеть; fizzle out выдыхаться; перен. кончаться неудачей -
7 выдыхаться
fizzle out глагол: -
8 терпеть неудачу
fail глагол:abort (выкинуть, иметь выкидыш, преждевременно родить, терпеть неудачу, стать бесплодным, оставаться недоразвитым)shipwreck (потерпеть крушение, потопить, разорять, вызывать кораблекрушение, терпеть кораблекрушение, терпеть неудачу)словосочетание:draw a blank (терпеть неудачу, вернуться ни с чем)fall by the wayside (терпеть неудачу, выходить из строя раньше времени)go flop (терпеть неудачу, потерпеть фиаско)come off second-best (терпеть неудачу, терпеть поражение) -
9 fizzle out
-
10 culminate in failure
Макаров: кончаться неудачей -
11 fall apart
['fɔːlə'pɑːt]1) Общая лексика: распадаться, рассыпаться в прах2) Американизм: потерять голову (от восторга, страха и т.п.)3) Техника: расклеиваться, распасться4) Математика: расходиться6) Сленг: "гореть", быть охваченным энтузиазмом, переживать нервный подъём и возбуждение, сходить с ума от восхищения, быть охваченным страстным желанием, сходить с ума от любви, утратить самообладание7) Образное выражение: лететь в тартарары8) Макаров: безумно влюбиться, кончаться неудачей, потерять голову (от восторга страха и т. п.), разбиваться (о посуде), развалиться, развалиться на куски, развалиться на части, распадаться (о дружбе), распадаться на части, расстраиваться, расстроиться -
12 fizzle out
1) Общая лексика: сойти на нет2) Переносный смысл: кончиться крахом3) Макаров: выдохнуться, выдыхаться, кончаться неудачей, окончиться ничем -
13 fall apart
развалиться, распадаться, разбиваться, кончаться неудачей* * *1) разваливаться 2) терпеть неудачу 3) расходиться -
14 накрываться
несов. - накрыва́ться, сов. - накры́ться1) (тв.; прикрываться) cover oneself (with)2) разг. ( кончаться неудачей) fail, flop, fizzle out; ( ломаться) break down; conk down, go kaput sl; (закрываться, банкротиться) fold up, go to smash••накры́ться ме́дным та́зом ирон. — ≈ fail; go kaput sl
-
15 fall apart
развалиться глагол:развалиться (fall apart, collapse, fall to pieces, sprawl, lounge, go to pieces) -
16 fizzle out
-
17 разбиваться
break глагол: -
18 распадаться
decay глагол: -
19 выдохнуться
fizzle out глагол: -
20 развалиться
- 1
- 2